• Introductions

    If you are new to the JBoss translation project, please introduce yourself here. Tell us a bit about yourself, the language you would like to translate into, and your experience with JBoss and/or translation work.
    Profile Photo
    last modified by hpeters
  • Question regarding to Teiid Translator ExecutionFactory

    Hi,   I have created a translator which connects to underline file system database through the file system native APIs. When I issue two queries statements at same time, I will receive two queries and execute t...
    Profile Photo
    last modified by katherine
  • The translation for AS 7 has started!

    The translation for AS 7 has started! Brazilian Portuguese is finished!!! Spanish is half way through! German, French and Traditional Chinese are on the way!! and we need you to help us to bring the best of JBoss o...
    Profile Photo
    last modified by angela.garcia
  • Getting Started Guide

    This short guide provides you with step-by-step instructions on how to get ready to contribute to the JBoss translations. If you have any questions, please post them on the mailing list, on the IRC channel (both speci...
    Profile Photo
    last modified by hpeters
  • Projeto Guvnor (pt-BR)

    Olá.   O projeto Guvnor agora encontra-se no Zanata: https://translate.jboss.org/project/view/Guvnor Este projeto já foi 70% traduzido e esta é sua chance de contribuir com sua traduç&a...
    Profile Photo
    created by ldelima
  • Errors with generation of Weld translations

    Hi !   I hope I post in the good section.   In order to improve the french translation, I would like to generate Weld translations.   I followed the guideline (with zanata rather than flies) and I ha...
    Profile Photo
    last modified by juherr
  • The Guvnor Project

    Hi All,   The Guvnor project is now in Zanata: https://translate.jboss.org/project/view/Guvnor, most of the languages are over 70% translated, except for German.   If you want to start contributing this is...
    Profile Photo
    created by angela.garcia
  • When should I mark a translation for review

    If I don't understand thje purpose of a message, how should I act in case?   Leave message untranslated or translate asn mark it for review?
    Profile Photo
    last modified by wdfink
  • JBoss AS 7 - (pt-BR)

    Tradutores de Português Brasileiro (pt-BR).   Você deseja colaborar com a mais recente tradução do JBoss AS? O procedimento ]e bastante simples para isto. Você precisará apen...
    Profile Photo
    created by ldelima
  • Getting Started Guide for new Translators

    Hi fellow translators or translators-to-be,   do you want to start contributing JBoss translations, but don't quite know how to start? It's easy - only a few steps you'll need to take, and you'll be ready to go...
    Profile Photo
    created by hpeters